当前位置: 首页 > 期刊 > 《语文建设》 > 2006年第4期
编号:130649
巧用换词法教学诗歌
http://www.100md.com 2006年7月8日 《语文建设》 2006年第4期
     诗歌教学重在引导学生抓住意象,品味意境,感悟诗情。这只能在反复朗读、涵泳的过程中实现。如何指导朗读和涵泳?笔者以为,“换词法”不失为一个切实可行的良方。

    一、换词促美读

    学生初读艾青的《我爱这土地》一诗,读到“然后我死了”一句时竟然有人发出了嬉笑声。我请那位同学起来读诗篇末尾的日期“1938年11月17日”,让大家谈谈这首诗的时代背景,想想该不该笑。

    生:那是抗战初期,日本已经侵占了东三省,还侵占了华北一大片地区。我国处于国土沦丧、民族危亡的紧要关头。

    生:好像有这样一句话,是爱国学生说的:华北之大,已经放不下一张平静的书桌了!

    师:看来你的历史学得不错!那么这只鸟为什么不去“婉转”地歌唱,而是“嘶哑”地歌唱呢?

    生:这只鸟是诗人的化身,诗人不断地歌唱、呐喊,累得喉咙嘶哑了。

    生:诗人太悲痛、太愤怒,激动得说不出话来,所以嘶哑。

    生:因为“我的眼里常含泪水”,诗人忧国忧民,泣不成声,只能嘶哑地歌唱。

    生:“婉转”是用来歌唱春天,表达愉快心情的,而诗中的感情是沉重的、悲哀的,用“嘶哑”更合适。

    师:那么,我们能不能笑着读这首诗?能不能用“婉转清脆”的声调来读?

    生:不能,应该满怀悲愤,用低沉、压抑的声调去读。

    师:对!那就让我们用这种声调来朗诵这首诗!……

    师(提问最初发笑的男生):你刚才读得非常投入 ......

您现在查看是摘要页,全文长 5579 字符