当前位置: 首页 > 期刊 > 《双语时代》 > 2008年第2期
编号:348200
“单身妈妈”的快乐
http://www.100md.com 2008年3月29日 《双语时代》 2008年第2期
“单身妈妈”的快乐

     雪莉·卡茨是一位居住在安大略韦兰的教师,她今年47岁,一直希望能怀上孩子。“以前上学时,大家都认为我以后会养5个孩子,住旅行车,周围还要钉着白色的篱笆,”吉尔说。可经历了几次失败的恋情后,卡茨在39岁时决定自己解决怀孕的问题。对于精子提供者她提出了两个自己没有的特点:数学好和腿细。一年后,卡茨在巴塔斯诊所的帮助下生下了一个女儿,取名玛德莲。后来她又从中国领养了两个女孩,分别取名阿比盖尔和奥利维亚。卡尔第二次去中国领养奥利维亚时,同行的人中一共有10名女性,其中有5名是单身,她们每人为此次领养过程交了2万多美元。

    The biggest shift for single women who plan to become mothers is in separating having children from being married. "You can marry anytime, but it's not always possible to have a child and adopt a child. So for practical reasons, women need to separate the two things," explains Jane Mattes. A New York psychotherapist and single mother, Mattes founded Single Mothers by Choice in 1981 after she accidentally became pregnant at age 36. She wanted the child, but the dad opted out. Of her estimated 3,000 members, only a small minority become moms unintentionally. 75 percent choose insemination, and 25 percent go the adoption route.

    对于打算抚养孩子的单身女性来说 ......

您现在查看是摘要页,全文长 4439 字符