当前位置: 首页 > 期刊 > 《双语时代》 > 2008年第2期
编号:348220
翻译擂台
http://www.100md.com 2008年3月29日 《双语时代》 2008年第2期
     02月 You Translate(翻译擂台)

    上月回顾

    时下的物价,不仅正成为学者和官员利用统计数据做武器的争论,更是普通百姓当下最热门的问候语,尤其是针对接连不断的食品涨价——“还有什么没有涨?明天还会涨什么?”中国的老百姓们正经历着自2004年以来最强的一波涨价浪潮。

    河南郑州 王俐伟

    The price nowadays has not only become an argument among scholars and officials who use statistics as their weapons, but also become a hottest greeting among the mass, especially the successive rise in food price…"what prices still remain the same, and what prices will go up tomorrow?" The Chinese civilians are experiencing the strongest wave of price soaring ever since 2004.

    本篇译文大部分译文比较通顺 ......

您现在查看是摘要页,全文长 3341 字符