在夏威夷拥抱沙滩
我来这是为了它最为壮观的深海潜水。那天晚上我见了一个专为游客开设潜水培训班的日本人阿托。因为我以前潜过水,所以他们没有教我怎样潜水,而是说了一下后天他为我们安排的潜水计划。在二战期间一部分日本海军驻守在特鲁克(如同夏威夷珍珠港,是美国重要海军基地),美军的突袭将多数战舰击入海底,造成一个壮观的残骸潜水体验。这是我在岛上最期盼的一件事之一。那天晚上,我和阿托一起喝啤酒,看着大海在夜色中和手中的啤酒一样深沉。你不会忘记杜伯伦的海,所见之处都被海水环绕着。
The next morning, eating breakfast in a sushi cafe, I could hear the shouts of the fisherman as they went to work. They talked in the local language, mixed with snatches of English and Japanese, and a few words of German. Ato had told me yesterday that the Truk creole was heavily multilingual, as the islands had been owned by so many people in the past. They went out every morning and evening to fish, as the islands were rich in sealife. I was probably eating their previous day's catch, in fact.
第二天清晨在一家日式餐馆吃早餐时 ......
您现在查看是摘要页,全文长 3958 字符。