“人生冠军”杨扬:靠自己才能活得有尊严
冰场,陈述,姚明
欣悦记者(以下简称记):北京申冬奥期间你正好在孕育宝宝,这也让你对这次申冬奥有着独特的感受吧?
杨扬(以下简称杨):感受确实很独特。2014年8月申冬奥工作就开始了,我一直参与其中。2015年3月,我负责接待来北京检查的冬奥会评估团。那几天,我身上一阵冷一阵热,肠胃也有些不舒服,总是想吐,我知道自己可能怀孕了。当时我最担心的是怀孕会影响申冬奥的工作,领导还是想让我留下来为申冬奥出点力。我向领导表态,只要国家需要,我义不容辞。因为身体原因,我虽然不能全力以赴,但一直在尽力而为。2015年7月25日,我随中国申冬奥代表团登上了赴马来西亚吉隆坡的航班,经历了一生中最难忘的时刻。
记:在吉隆坡为申冬奥最后冲刺的一周里,你和同事们的压力大不大?
杨:精神上还是非常紧张的。这种紧张不是反应过度的那种紧张,而是内部形成的一种紧张有序的氛围。在正式陈述前,代表团光彩排就进行了多次。上至国务院副总理,下至每一名代表团成员,每个人心里都憋着一股劲儿。当时,我们和竞争对手阿拉木图代表团住在同一家酒店,虽然见面时大家都笑着打招呼,但作为竞争对手,我们还是抱着必胜的信念。当时吉隆坡大街上到处悬挂着国际奥委会第128次全会的彩旗,颇有一种奥运会来临的感受。当地华人、留学生经常聚集在酒店前,挥舞着国旗给我们加油,无形中增强了我们的使命感。
记:能透露一些有趣的幕后花絮吗?
杨:要想在最后陈述时出彩,必须过语言关。和我一起陈述的运动员形象大使李妮娜没有英语基础。抵达吉隆坡后的3次彩排,她拿到的3份稿件截然不同,给她带来了很大压力。她拿着稿件有时间就背,就餐时等菜的间隙嘴里还念念有词。有的单词发音有些难,她掌握不好,急得她逮着人就问。一次,我在睡梦中被她叫醒,还以为出了什么事情,却见她指着文稿上的一个英语单词向我请教发音。我被她的精神所感动,就陪着她一起练。姚明英语口语非常好,他拒绝别人代笔帮他写陈述稿,每一句话都是他亲自撰写,这也让他的最后陈述刻上了他独有的“姚式幽默”。作为主持人,杨澜有着独特的语言天赋。考虑到英语、法语是奥委会官方工作语言,代表团安排杨澜用法语作最后陈述。杨澜对法语不太熟悉,便向79岁的代表团成员魏纪中老人求教。魏老除了完成自己的本职工作外,又成了杨澜的法语老师,耐心地辅导她。结果,杨澜用法语陈述时有着上佳表现。出乎大家意料的是,在作最后陈述时,刘延东副总理大部分内容也是用英语完成的,着实惊艳了一把。
记:在作最后陈述时,你和李妮娜、姚明的3人组合颇为出彩,这样的出场方式是事先演练好的吗?
杨:我和李妮娜与姚明“海拔”相差太大 ......
您现在查看是摘要页,全文长 10236 字符。