当前位置: 首页 > 期刊 > 《青年文摘(红版)》 > 1986年第1期
编号:294244
怎样学习外语进步快
http://www.100md.com 2007年10月28日 《青年文摘(红版)》 1986年第1期
     现在不少人学习外语,都是通过汉语翻译来了解外语词句的意义,这固不失为理解外语意义的重要手段。殊不知这种习以为常的学习方法,本身就存在着一个致命的弊端。因为采用这种学习方法,外语的音与意之间的联系是间接的,是通过汉语的音作媒介的。它们的联系方式是音(外)一音(汉)一意,情。这样,外语的音就成了本族语语音的一种信号,它不能直接引起形象思维,不能直接产生情感反应。只要对外语词句还不是熟练到足以直接理解其意义的程度,掌管表意和表情的大脑左右两半球就处于不协调、不配合的状态中。

    还有不少人在读外语时,象小和尚念经那样,能读出其音而不明其意。这是一种典型的“音意分离”的低效、无效劳动。读、听外语而不能瞬时得知其意义,哪怕被延迟零点几秒钟 ......

您现在查看是摘要页,全文长 2853 字符