当前位置: 首页 > 期刊 > 《青年文摘(红版)》 > 1988年第11期
编号:292859
和台湾同学“三同”的日子
http://www.100md.com 2007年10月28日 《青年文摘(红版)》 1988年第11期
     “三同”与“三通”,只有一个音调之差,却比“三通”更贴近了好几步——“同吃、同住、同劳动”,是文革前中国大陆提倡知识分子与工农兵相结合的口号。很巧,我到美国后第一个遇到到“三同”对象,便是一个台湾出来的“工农兵”——农家出身,进过工厂,大学毕业后服了两年兵役:姓王,因台湾报纸称“先总统蒋公”,他们在家中便互相戏称“×公”。另一位“蔡公”也是台湾人,是否“工农”不详,“兵”却是确实无疑的——所有台湾成年健康男子都须服兵役。那一天,当我从国际学生中心获得了一批介绍住房的电话号码后,一个电话挂到“王公”这边,他一听说我是从大陆来的,愣了愣,没出声,随后谈过房租价钱,我就搬过去住下了。

    “三同”的头一周,实在就可以写出一本“民族隔膜之政治心理学”的研究论著来。同文同种、异国相逢,一下子便感到那种亲切融洽的情感,马上(或随时)便会被一种微妙的观察、揣测、猜忌所侵入;随后是好奇的打听,深浅的试探,互相之间有道不尽的疑惑话题:再然后是争论,因疑问而生的不同答案马上迸出“斗争”火花,刹那间,怒目相对,脸红脖粗,然而立即又变得彼此客客气气起来,用厕所谦让有加,开电视礼貌备至:只是一顿麻婆豆腐、红烧猪蹄膀下来,马上又“王公”、“蔡公”、“苏公”地亲昵起来了。于是上面那个“程序”,又会打乱了重来一遍。记下当初彼此的话题,可说是琐碎不堪而又有趣可笑的。比如,看见我身上穿的应该说质量不错的衣服(“出国留学”么) ......

您现在查看是摘要页,全文长 5507 字符