玛丽好还是茉莉好
有些中国人到了外国,总喜欢起个洋名,往往闹出笑话、出现尴尬场面,甚至惹恼了洋人。其实中文名字蕴含着中国文化韵味,反为外国人欣赏。国人的洋名热
刚踏上英伦参加过中国学联举办的中秋晚会,席间一老外光临,在座的各位同胞纷纷自报家门:“我叫玛丽”,“我叫约翰”,以及迈克尔、朱丽叶等等。我盯着这群黑发黑眼的同胞们突然茫然起来,感觉就跟地下工作者聚会似的,大家全都隐姓埋名,只不过喊出“我是长江”或“我是51号兵站”等等代号而已。
正胡思乱想,轮到我,措手不及站起来,不合时宜地报出:“郭莹”(本名)。我既没有洋名也不打算起个洋名,担心若有人在自己背后喊“克丽斯汀”什么的,我一定脑海里闪过一位妙龄金发碧眼的姑娘,而绝对反应不过来是在叫我。
有位香港好友叫红,她给自己起的英文名叫“Red(红)”,我特别欣赏,这样别致,老外们想忘也忘不了这个“中国红” ......
您现在查看是摘要页,全文长 3432 字符。