当前位置: 首页 > 期刊 > 《青年文摘(红版)》 > 2008年第3期
编号:349146
涉外礼仪词语的表达
http://www.100md.com 2008年3月29日 《青年文摘(红版)》 2008年第3期
     职场中,在很多情况下我们需要同外宾打交道,如何妥当地表达涉外礼仪词语呢?下面列举了一些常用的英语表达方式,可以参考。

    Your Honor Mr. Mayor;Your Honor 同Your Excellency一样,用以尊称高级官员,“阁下”之意

    欢迎(开幕/闭幕)词 welcome(opening/closing) speech/address

    致开/闭幕词deliver/make an opening/closing speech

    签字仪式signing ceremony

    友好访问goodwill visit

    宣布开幕 declare…open;declare the commencement of…

    宣布闭幕declare the conclusion /closing of…

    发表热情友好讲话make a warm and friendly speech

    热情洋溢的欢迎词gracious speech of welcome

    尊敬的市长先生Respected /Respectable/Honorable Mr.Mayor

    陛下Your/His/Her Majesty

    殿下Your/His/Her Highness/Excellency/Royal Highness

    阁下Your/His/Her Honor/Excellency

    夫人Madam

    东道国host country

    值此……之际on the occasion of …

    以……的名义in the name of…

    由衷的谢意Heartfelt thanks

    (赵胜摘自中青网), 百拇医药