当前位置: 首页 > 期刊 > 《青年文摘(红版)》 > 2010年第1期
编号:567593
池步洲:真实的暗算天才
http://www.100md.com 2010年10月10日 《青年文摘(红版)》 2010年第1期
     二次大战期间,有位中国的破译奇才曾凭着对日本外务省专用密码的成功破解,准确地破译了日军将要偷袭珍珠港的情报……

    密电史上的奇迹

    池步洲生于1908年,福建省闽清人。从小就早慧好学,高中毕业后赴日本早稻田大学留学,在机电专业就读。毕业后在中国驻日本大使馆武官署任翻译。

    日本侵华战争爆发,池步洲的人生从此改变了。

    1937年7月25日,也就是蒋介石在庐山发表抗战演说的第8天,一心想回国参加抗战的池步洲,历经周折,终于带着家人回到了中国。

    池步洲回国后,初在“中国国民党中央组织部调查统计科机密二股”做破译日军密电码的工作。其时,一腔热血的池步洲对电码一无所知。但他听有关宣传说,如能破译出日军的密电码,等于在前方增加了10万大军,爱国情深的他就欣然接受了这份工作。

    1938年6月,池步洲奉命调到汉口“日帝陆军密电研究组”。后来,他又到国民党中央电台国际台担任日语广播的撰稿和播音,进行抗日反战宣传。他从1939年3月开始业余从事对日军密电码的破译研究。池步洲负责组建了一个小组,相关业务仍由“密电研究组”领导。

    因系统不同,日军的陆海空军的密电码差别很大。其中,陆军的密电码最难破译。当时,池步洲收到的密电码,有英文字母的,有数字组成的,也有日文的,其中以英文的最多。但不论哪种形式,都有一个共同特点,那就是字符之间不留任何空,一律紧密连接,不像英文电报每个单词一组,也不像中文电报每4个数字一组 ......

您现在查看是摘要页,全文长 5463 字符