当前位置: 首页 > 期刊 > 《青年文摘(绿版)》 > 2008年第1期
编号:312395
邮差的诗人梦
http://www.100md.com 2008年1月19日 《青年文摘(绿版)》 2008年第1期
     译/李红琴

    在渔民中长大的年轻人、邮差马里奥·赫梅内斯怎么也没料到,在那天的邮件中居然有一只“鱼钩”,用它可以钓到巴勃罗·聂鲁达(智利诗人。曾获1971年诺贝尔文学奖)这条大鱼。还没有把邮包交给他,诗人就已经准确地认出在他眼前一闪而过的一封信。邮差鼓足勇气向他提出一个问题。

    “您为什么先拆那封信?”

    “因为信是从瑞典寄来的。”尽管巴勃罗·聂鲁达长有一双不大动情的眼睛,此时却闪烁发光。

    “诺贝尔文学奖,孩子。”

    “他们会授予您?”

    “如果他们授予我,我是不会拒绝的。”

    “给多少钱?”

    全神贯注在看信的诗人漫不经心地答道:

    “十五万零二百五十美元。”

    马里奥以另外一种文雅的口气问道:

    “那么?”

    “嗯?”

    “诺贝尔奖授予您?”

    “也许吧,可是今年有些候选人有获奖的很大可能性。”

    “为什么?”

    “因为他们写出了伟大的作品。”

    “还有另外那些信呢?”

    “我过一会儿再读。”诗人轻声说道。

    “啊!”

    马里奥预感到谈话已临近尾声,呆立在那儿出神,诗人不得不问:

    “你在那儿想什么?”

    “我在想另外那些信里说的事情,是情书吗?”

    身材魁梧的诗人咳嗽了几声。

    “看你说的!我已经结婚了,可别让玛蒂尔德听到你说的话。”

    “对不起,唐·巴勃罗。”

    聂鲁达开始摸衣兜 ......

您现在查看是摘要页,全文长 5848 字符