、、$的世界版图
奥巴马在最近的演说中承认,美国未来十年的预算赤字将是史无前例的9万亿美元,比他上任之初预计的多出了2万亿。《华尔街日报》担心美国为了摆脱危机而背负的巨额债务,最终可能破坏人们对美元的信心。但至少现在,世界还是由美元支配。美元:货币怎样主宰世界
从2005年起,强势美元走到尽头的消息就在传播,但真实的数字是,在全球外汇储备中,美元占了61%,价值约4.5万亿。
今天,在金融风暴的背景下,美元依旧发散余威:大宗商品贸易仍是美元的天下,美元是国际贸易商品主要的计价单位,核心的商品交易所也都在美国。对于印度、中国和南非这样的新兴经济体而言,美元仍然是主要的结算货币,工业国之间的贸易也主要是以美元结算。不管情愿与否,谁都得承认,随着贸易全球化和金融全球化的加速,通过美元进行兑换仍是最高效的。
当然,次贷拖垮了美国房地产和银行,华尔街搞垮了金融和保险,但拥有世界第一货币的额外好处是,美国可以无休止地向全世界举债,还可以让印钞厂毫无节制地加印美元—这样做无疑会使美元贬值,但却可以减少外债 ......
您现在查看是摘要页,全文长 4066 字符。