当前位置: 首页 > 期刊 > 《祝您健康.文摘版》 > 201611
编号:13623312
23年确定不了国名简称
http://www.100md.com 2016年11月1日 《祝您健康·文摘版》 201611
     4月14日,捷克外交部长扎奥拉莱克建议英语世界将捷克共和国简称为“捷克”(英语为Czechia)。这个名字得到了总统米洛什·泽曼及内阁的支持。

    据《经济学人》报道,捷克领导们称官方全称不会改变,在得到议会批准后,他们将向联合国申请将“Czechia”注册为该国简称名,在体育赛事,市场营销活动等并非一定用全名时使用,以此来防止未来出现更多的“曲解和拼写错误”。

    1993年与捷克斯洛伐克分开后,捷克共和国未指定简称名,在欧洲国家中这不太寻常,但找到一个让大家都满意的名字实属不易,关于简称名,捷克人已争论多年。

    在1993年后,有官方机构建议使用“Czechia”一词,近年来,确立简称名的运动加快步伐,总统泽曼就是有力的支持者之一。2013年,他在出访以色列的时候使用此词,对时任以色列总统佩雷斯说道:“我用了Czechia这个词,因其听起来更好,比显得冷冰冰的全称要简单。”倡导使用该词的“公民倡议Czechia”的组织称,又长又无聊的全称牵制了国家,“相对简单、透明的国名会加速国际社会对国家的接受度。”

    不过,很多捷克人并不买账。2013年的调查发现,73%的人反对用这个词,一部分原因是“Czechia”这个词会让人想起捷克斯洛伐克。此外,“Cz”拼写并非来源于捷克语,而是波兰语。

    4月中旬,捷克地区发展部长什莱赫托娃在社交网缩Twitter上称,这意味着要浪费钱启用新名,而这个名字又和“车臣(Chechnya)”很接近。

    (摘自《看天下》), http://www.100md.com