印度想改名“婆罗多”,成功的几率有多大?
印度人民党,莫迪,别国口中的名称,印度人的自称,改名背后的诉求
付喆
在印度新德里,各国领导人齐聚G20峰会。参会人员突然发现,东道主印度的英文称呼竟不是印度(India),而是婆罗多(Bharat)。这一事件引发了诸多争议和猜测,公众围绕印度的名称、历史和殖民遗产展开了热烈讨论。众目睽睽之下,怎么一个国家的名字竟突然变了?“婆罗多”是什么意思?为什么印度要改名?这与现在印度的政治环境又有什么千丝万缕的关系?别国口中的名称
作为中国的邻国,印度很早便出现在中国古代文献的记载中,其名字也经过诸多变迁。西汉司马迁在《史记》中称印度为“身毒国”,东汉开始称其为“天竺国”。我们最为熟知的名字印度则出现在盛唐时期。高僧玄奘在《大唐西域记》中记载:“夫天竺之称,异议纠纷,旧云身毒,或曰天竺,今从正音,宜云印度。”
其实,无论身毒、天竺,还是印度,都是古人对梵语词(Sindhu)的音译,这一系列称呼的影响更传播到整个汉字文化圈。朝鲜新罗时期文献《往五天竺国传》中,天竺被用于指代当时的印度。日本许多文献亦使用“天竺”二字指代古时印度,如日文版《西游记》等。因此,汉字文化圈的“印度”并不是印度对自己的称呼。
无独有偶,这种现象出现在东亚之外。Sindhu一词的波斯语变音(Hindu),是印度另一著名称呼“印度斯坦”(Hindustan)的来源。听到“斯坦”,我们往往会想到中亚地区以“斯坦”结尾的国家。
其实,“斯坦”源自波斯语的语尾,意为“……聚集的地方”。“斯坦”常用于受波斯文化影响的中亚至中东国家或地区的名称里,在曾为古代印度-雅利安人居住地的中亚和印度次大陆最为常见。
12世纪伊斯蘭势力进入印度后,德里苏丹国和莫卧儿王朝的统治者将以德里为中心的印度领土称为“印度斯坦”,即印度次大陆北部以及西北部的地理区域。在该地区范围内生活的南亚民族一般被称作“印度斯坦人” ......
您现在查看是摘要页,全文长 8007 字符。