洋名字其实土得掉渣
许多时尚人士都想给自己取个英文名字,如果你也正在动手翻英语字典,那你可得小心了,别一不小心给自己选择了一个又土又俗的洋名字。比如说,有个英文名字叫“克莱德曼”,你一定觉得这名字特洋气吧,好像跟哪个钢琴家一个名字,其实啊,“克莱德曼”(Clayderman)的原意是“泥瓦匠”,和钢琴一点关系没有。再比如“乔治·布什”,这名字绝对沾点皇亲国戚的意思吧,其实乔治(Goorge)是“农夫”,布什(Bush)是“灌木丛”,这两个名字都绝对没有皇家味道!
再换一个名字,叫“爱迪生”吧,往科学家上靠一靠,结果怎么样?“爱迪生(Edison)”的意思是“亚当的儿子”,Edi是“亚当(Adam)”的简写,son是儿子 ......
您现在查看是摘要页,全文长 1581 字符。