生命,有一种硬度
80多岁的梅益先生有一次会见来访的俄国专家。俄国专家说他两次纵览中国,言语中不乏自傲。噢,噢,梅老先生客气地应着,末了淡淡地说了一句:我10次到过贵国。
他们一直谈语言比较,谈风俗礼仪,谈世事变迁。才出校门的中国小翻译一直操着引以自豪的流畅俄语。
梅老从“您好”到“再见”一直用中文。
梅益,《中国大百科全书》的总编,《钢铁是怎样炼成的》的译者。
有一次我乘飞机在贵阳中转时,与一位海外人士聊天。我微笑着问他是不是香港人,他头一昂大声道:“我是日本人!”我半晌无语,然后突然骂了他一句家乡土语,再笑着拍拍他的肩,用汉语一字一顿地说:“只要不来中国捣蛋,欢迎。”
我一直感叹一件事 ......
您现在查看是摘要页,全文长 2798 字符。