当前位置: 首页 > 期刊 > 《食品与生活》 > 2024年第7期
编号:1964076
《谈判专家》成功本地化的秘密:美食
http://www.100md.com 2024年7月13日 食品与生活 2024年第7期
     孟渐新

    《谈判专家》改编自?1998?年的美国电影。遥想彼时,全球影视作品精品迭出,但凡能遵循原剧本,这部片子应该差不到哪儿去。抱着这样的想法,我走进影院,想看看时隔?20?多年后故事在我国香港导演这里会有怎样的面貌。

    影片开场,刘德华友情客串的前情故事让人瞬间想到《拆弹专家?2》中的核爆,正在暗叹一脉相承的“炸裂开场”,旋即便是两个小时目不暇接的“极限挑战”。以至于电影才散场,我就迫不及待地在朋友圈广而告之:“注水电影严重的如今,快去影院看看难得扣人心弦的?120?分钟。”

    回到家,这部情节紧凑,剧情反转出乎意料又合理的影片让我非常好奇母版,便找出了由美国演员塞缪尔·杰克逊和凯文·史派西合拍的《王牌对王牌》。然而,虽说开场对白的手法很好,但于中国观众而言,大概都会对其中涉足的话题略感烦躁,尤其是在此起彼伏的狗叫声中讨论美国海军的兵营梗,不过好在很快进入故事正题,让人赞叹这个剧本的精到。

    细思之下,我是先看了港版再找出美版。而港版并未让人感到水土不服,这便不免赞叹起邱礼涛导演对影片的港片化处理之妙。

    三种翻拍路线

    翻拍通常有几种方式,最简单的自然是照猫画虎。这种做法尤其是名著翻拍,往往考验制作——即便如此,也曾有《罗密欧与朱丽叶》(1996?年上映版本)这样的实验之作,完全颠覆翻拍的常规套路,但这种类型大多对剧情不太做增删,而通常是对某种经典的时代化演绎 ......

您现在查看是摘要页,全文长 6485 字符