预视加工对标点符号跳读的影响*
预期,语境,1前言,2实验方法,1被试,2实验仪器,3实验设计与材料,4材料评定,5实验程序,3结果与分析,1N的注视结果,2N+1的注视结果,3N+2的注视结果,4讨论
(山东师范大学心理学院,济南 250358)1 前 言
跳读是指在一次眼跳中,读者跳过一个或多个词(或字)的现象(Rayner,1998)。在正常的中文阅读中约50%的单字词会被跳读(Inhoff & Liu,1998),在英语阅读中约有30%的词会被跳读(Rayner,1998)。有研究表明,与未跳读的词相比,被跳读词的前一次注视时间较长,这表明被跳读的词可能提前得到了预视加工(Drieghe,Rayner,& Pollatsek,2005)。尽管被跳读词的加工程度尚不清楚(E-Z读者模型认为注意资源是按序列方式分布的,跳读是基于词在副中央凹处得到了完全识别,Reichle,Pollatsek,Fisher,& Rayner,1998;SWIFT模型认为知觉广度内的几个词是平行加工的,词没有完全识别也可以引起跳读,Engbert,Nuthmann,Richter,& Kliegl,2005),但是被跳读的词可以通过两种方式得到加工:一种是读者通过句子语境信息对即将可能出现的词产生猜测或预期,高预期词的跳读率高于低预期词;另一种是读者可以通过预视加工获得预视信息,预视信息越多跳读率越高。但是,哪种信息对跳读的影响更大尚不清楚。
先前研究采用易被跳读的定冠词“the”和助词“的”来构造语境和预视信息相互冲突的条件,从而研究语境和预视信息在跳读中的作用(O’Regan,1979;Zang et al.,2017)。Angele和Rayner(2013)操纵了预视类型分别为一致,随机字符,定冠词“the”三种预视条件,实验假设如果读者仅依据预视信息来判断是否跳读的话,将会频繁地跳读定冠词“the”;如果还依据语境来判断的话,将不会频繁地跳读定冠词“the”。结果发现,虽然定冠词“the”不符合语境,它的跳读率依然大于一致和随机字符条件,这就表明“the”预视加工的特殊性,即“the”的跳读可能是自动的,不受到句子语境的影响。Angele,Laishley,Rayner和Liversedge(2014)进一步考察这种跳读的自动性在其他高频短词(e.g.,dog)上是否存在。他们考察了预视信息的词频对跳读的影响,操纵了高频和低频目标词的预视类型(一致、不一致、非词)。结果发现,预视信息的词频显著影响跳读率,高频不一致条件的跳读率高于低频不一致和低频一致条件。这表明“the”的跳读不是特例,可能仅仅是因为“the”的极高词频导致的。但是,在Angele和Rayner(2013)和Angele等人(2014)实验中,实验材料的句子预期性均为低预期 ......
您现在查看是摘要页,全文长 17420 字符。