人们总是看不清不够纯净的自己
![]() |
在电影《一步之遥》中,主人公马走日把《哈姆雷特》中的著名台词“to be or not to be”(通常译为“生存还是毁灭”)翻译为北京话“这么着,还是那么着”。
他在电影里,前半部分“这么着”——简单地说,就是一个招摇撞骗、混得风生水起的坏人;后半部分“那么着”,简单地说,就是一个坦诚仗义、落得逃亡丧命的好人。
说到底,人们喜欢看的是那些超越人性的纯净人,不喜欢在人性里打滚的暧昧不明的腌臜人。
先这么着,再那么着,灌点鸡汤。
戏剧舞台上有个奸臣的代表严嵩,他抹着一张白脸,被正派的好人打,骂他是“卖国奸贼”,戏名叫《打严嵩》。观众看得好不痛快。
不过,后世也有读史的人为严嵩辩护,说他不曾卖国,在个人修为上,比绝大部分人还要明净。
甭管多大的来头,历史名人谁没有个灌鸡汤的时候。
大奸大坏,大善大好的人,细细究其人生,都要在叙述和评价的时候加上很多“虽然但是”“尽管不过”“表面上其实他”,似乎没有善恶基因并存的人,不能算人类,不能取信于观众。
假借黑帮老大杜月笙之名调出来的心灵鸡汤,总是比诗人汪国真的励志名句,更容易得到流传。
就连《哈姆雷特》中的奸臣波洛涅斯 ......
您现在查看是摘要页,全文长 4712 字符。
