《伤寒论》中牡蛎应用方法探讨
熬,煎,镇惊安神,软坚散结,滋阴清热
【摘 要】对东汉·张仲景《伤寒论》中药物炮制方法“熬”进行探讨,阐明“熬”在《伤寒论》中的正确寓意,并且对使用牡蛎的条文及方药进行逐条分析,总结仲景使用牡蛎方法与目的,并与现代中医师应用牡蛎的方法“先煎”及目的进行对比,区分两者的用法与目的,给经方中牡蛎的应用提供新的方法。【关键词】伤寒论;牡蛎;熬;煎;镇惊安神;软坚散结;滋阴清热
【中图分类号】R222.2 【文献标志码】A【文章编号】1007-8517(2019)6-0012-02
《伤寒论》中含有牡蛎的方剂共有5首,即柴胡加龙骨牡蛎汤、桂枝去芍药加蜀漆牡蛎龙骨救逆汤、桂枝甘草龙骨牡蛎汤、柴胡桂枝干姜汤和牡蛎泽泻散。此5方中,牡蛎后面总会注明“熬”,此“熬”与现代的“熬”寓意是不同的。现代中医师在使用牡蛎时,总是在其后写下“先煎”。本文就仲景用牡蛎之“熬”与现代之“先煎”两者的区别进行比较,并阐明仲景用牡蛎的目的,为《伤寒论》中牡蛎使用方法及功用提供新的思路。
1 “熬”和“煎”
“煎”,现代则意为把食物放在油里炸熟或者把食物或者中藥放水里煮,比如说煎饼、煎药和煎服等。而东汉时期许慎的《说文解字》注“煎,熬也”,可见东汉时期,煎与熬寓意基本一样。现代,通常说“熬”意指把食物或者中药在锅里小火慢慢煮,比如说,熬药、熬粥等。西汉末杨雄《方言》曾说过“凡以火而干五谷之类,自山而东,齐楚以往谓之熬,关西陇冀以往或谓之焙,秦晋之间谓之炒”,而东汉时期许慎的《说文解字》注“熬 ......
您现在查看是摘要页,全文长 5746 字符。