异国婚俗看过来

在世界各国,爱情的滋味也许都是一样的,但爱情的方式各有特色:韩国的一个“拖”字,“拖”出了东方男女的含蓄;一个“配”字,配出了英国男女的浪漫;而美国人的“学”字,则将一切包括爱情都进行了格式化!
【恋爱新时尚】
“不是我不明白,这世界变化快!”将这句话用在发达国家年轻男女的相识相恋上还真的非常恰当。眼下的英国伦敦就有一群通过“钥匙配锁”找恋人的人;而在韩国,不少恋人是“拖”出来的;在美国,一些优秀的女性则需要通过学习“猎夫宝典”才能成功找到恋人。
韩国:“拖”出来的恋人
在韩国,有专门供单身男女相识的酒吧等场所。有些未婚男女为了找到意中人,通常会在晚上来这儿喝酒或喝饮料。这时如有男性看上某位女子,就会有服务员帮其传递信息。因为韩国女性比较羞涩,不好意思就这样接受陌生的男士,这时,服务员就会生拉硬拽将女子拖到男子所在的吧台。接下来,两个人相互交谈,如果感觉还不错,两人就可互留联系方式,继续交往;如果交谈时感觉不好,那么就可以马上离开。别看韩国女性与男性的交往看上去像是被服务员生拉硬拽去的,其实这是她们的心愿,她们来这儿消费,除了茶水、酒水钱外还支付了被拉的费用。这看上去更像是一种游戏,只是所有来此地的人都心照不宣罢了。
在汉城某公司工作的白领崔英珠小姐将近30岁了还没有男友,这令她的父母十分着急 ......
您现在查看是摘要页,全文长 6438 字符。