当前位置: 首页 > 期刊 > 《老年博览·上半月》 > 2022年第12期
编号:583899
把翻译当游戏,百岁杨苡在女儿眼里就像一个小女孩
http://www.100md.com 2022年2月1日 老年博览·上半月 2022年第12期
杨宪益,巴金,沈从文
     刘梦妮

    “这真是一种奇妙的文字游戏,它使你夜不能眠,但最后你尝到它的甜味。”刚刚过完103岁生日的杨苡将翻译称为“游戏”。事实上,“这是一种玩法”是她现在的口头禅。

    女儿赵蘅有时甚至觉得母亲就像一个小女孩:“并不是她样子有多年轻,而是她仍然思维活跃,活力四射,对什么都感兴趣,对什么都好奇。”

    杨苡毕业于西南联大外文系,是著名翻译家,代表译著《呼啸山庄》畅销数十年。

    赵蘅告诉记者,杨苡出生两个月时,父亲就去世了。“我外婆很要强,也重视教育,对自己的三个孩子,不分男女,都要求他们好好读书。”

    三个孩子后来都学有所成:杨苡的哥哥杨宪益和妻子戴乃迭将百余种中国经典著作译成英文,被誉为“翻译了整个中国的人”;杨苡的姐姐杨敏如毕业于燕京大学 ......

您现在查看是摘要页,全文长 3032 字符