当前位置: 首页 > 期刊 > 《老年博览·上半月》 > 2025年第4期
编号:2297649
“风”为何总与疾病“难解难分”
http://www.100md.com 2025年4月20日 老年博览·上半月 2025年第4期
    

    在汉语中,风与疾病结下了不解之缘,比如风疹、风湿、伤风感冒、破伤风、白癜风……那么,“风”为何会与疾病“难解难分”呢?

    风,繁体作“風”,从“虫”“凡”声。“虫”本蛇类,我国北方地区俗语至今还常把蛇称为“长虫”。上古先民“穴居而野处”,蛇对人身安全构成了极大的危害。而“风”字从“虫”得义,表明在古人的观念中,风像蛇一样,也是对人有害的事物。大风之后往往伴随着雷、雨、雪等恶劣天气,这对穴居野处的先民来说,当然是严重的事情。

    以“风”称呼病,正源自古人对风给人体造成的伤害的认识。由于缺乏良好的居住条件,风是导致上古先民生病的常见因素之一。中医认为“风邪”是致病的先导,于是诸病都以“风”为名。

    随着医学的发展,后来人们虽然认识到很多疾病发生的真正原因,但用“风”称呼的病名已为人们所认同,所以仍然被沿用了下来。, 鐧炬媷鍖昏嵂(刘志基)