当前位置: 首页 > 期刊 > 《中外女性健康.下半月》 > 2014年第12期
编号:12803684
从文化视角探究中医术语英译标准化(1)
http://www.100md.com 2014年12月1日 中外女性健康·下半月 2014年第12期
     【摘 要】本文将具体地剖析中医语言、中医文化、中医词汇翻译之间的关系,并充分地集合中医术语之中的特点,进行对中医术语英译标准化策略的研究,总结出了几种可以促进中医术语英译标准化发展的具体方针对策,并以这几种方针对策为出发点,在进行中医术语英译的过程之中,保持中医术语的独特文化内涵,促进中医术语英译的标准化程度的发展。

    【关键词】文化视角;中医术语;英译标准化;探究

    1 中医术语英译标准化工作的重要意义及中医术语英译标准化工作的发展历程

    1.1 进行中医术语英译标准化工作的重要意义

    随着我国中医逐步走出国门,国内和世界范围内关于中医的交流也日趋密切,在这样的背景下,作为将中医医学有效传输到国外的重要手段——中医术语英译的重要性也正在逐步提升。与此同时,中医术语英译的标准化程度将直接关系到中医翻译的质量和国外对于中医的了解程度。针对这样的情况,中医术语英译标准化问题已经成为了我国中医领域关注的焦点问题之一。

    1.2 中医术语英译标准化工作的发展历程

    在我国,中医术语英译标准化工作的发展起点是在1980年,在这一年,我国的第一本中医英语词典问世(《汉英常用中医药词汇》第一版),随着中医和国外的交流的日趋加深 ......
1 2下一页

您现在查看是摘要页,全文长 4875 字符