当前位置: 首页 > 期刊 > 《亚太传统医药》 > 2012年第2期 > 正文
编号:12194224
中医翻译技巧探讨
http://www.100md.com 2012年2月1日 李经蕴 李永安
第1页

    参见附件(2546KB,3页)。

    李经蕴 李永安 陕西中医学院英语系;

    【摘要】在翻译经验的基础上,提出一些中医翻译技巧,结合大量实例,说明这些技巧应用在中医翻译中可以简化译文。

    【关键词】 中医 翻译 技巧

    【分类号】H315.9

    中医语言高度凝练,用字少而表意深。如何使中医翻译译文简短一直是广大中医翻译工作者非常关注和头疼的问题。同时,中医名词术语译文冗长,也不符合科技名词术语的形式要求,是中医名词术语英译标准化面临的许多难题之一。根据多年研究中医语言和中医翻译的经验,我们认为运用一
------
     摘 要:在翻译经验的基础上,提出一些中医翻译技巧,结合大量实例,说明这些技巧应用在中医翻译中可以简化译文。

    关键词:中医;翻译;技巧

    中图分类号:R—05 文献标识码:A 文章编号:1673—2197(2012)02—0193—03

您现在查看是摘要介绍页,详见PDF附件(2546KB,3页)