陕西人不会说“谢谢你”
陕西关中方言是没有“谢谢”这两个字的,即没有一个人对另一个人面对面用陕西话说:“谢谢你!”用陕西话说“谢谢你!”或者“多谢”,听上去分别如普通话的读音:“歇歇腻”和“朵歇”,很像是秦腔戏里的路遇情节或者才子佳人之间的应答。生活中这么说,显得很滑稽。更主要的是,显得很假。
陕西话“谢谢”这两个字,如普通话之“歇歇”发音,头一个谢字读一声,第二个读轻声,陕西人发这两个音,口腔鼻腔咽腔器官夯得不够瓷实,声音虚飘、轻巧,有违秦声之精神,因而不取。也许是要向对方表达谢意,应该用最瓷实的发音才显得诚恳,既然秦声没有相应的音,就慢慢地不说了。选择语言表达的过程,实际上是塑造地域性格或者说形成地域文化的过程。
陕西人不会说“谢谢你”,当然有表达谢意的方式——
男女婚嫁,礼成后,有隆重的谢媒仪式,别的桌是九个菜,给媒人席上十个菜,叫“十全”。新郎新娘举着酒杯,斟满,恭恭敬敬走到媒人面前,司仪高声喊:“谢媒哩!”媒人接过酒杯,自饮,也可以请人代饮。三杯过后,分别是新郎新娘的父母代表家人亲友谢媒。最后,媒人打趣儿:“媳妇娶过房 ......
您现在查看是摘要页,全文长 4358 字符。