当前位置: 首页 > 期刊 > 《中国医药导报》 > 2024年第1期
编号:37267
基于CiteSpace 的中医药典籍翻译研究可视化分析
http://www.100md.com 2024年3月13日 2024年第1期
发文,1资料与方法,1资料来源,2纳入及排除标准,3方法,2结果,1检索结果,2历史发文,3作者发文,4发文机构分析,5关键词共现,6关键词聚类,7突现词分析,3讨论
     白 冰 阎 莉 王珊珊

    北京中医药大学人文学院,北京 102488

    近年来,国家印发“十四五”中医药发展规划与中医药振兴发展重大工程实施方案等进一步促进中医药典籍翻译事业的繁荣与发展[1-3]。中医药典籍翻译研究不仅能加强中医药文化的发扬,还能深层次地推动中医药文化走向世界,其研究重要性不言而喻[4-5]。本研究利用CiteSpace 6.2.R2 对中医药典籍翻译研究进行可视化分析。该软件是由美国德雷赛尔大学陈超美教授基于Java 语言与引文分析理论而开发的一款信息可视化软件,能够剖析目标研究领域在特定时间段的热点与前沿进展[6]。

    1 资料与方法

    1.1 资料来源

    本研究参考相关文献[7-8],对CNKI、万方数据知识服务平台及维普网进行检索。检索式设置为:主题词=“中医药典籍” OR “中医药典籍名称” AND 主题词=“翻译”,检索日期设置建库至2023 年6 月。

    1.2 纳入及排除标准

    纳入标准:①中医药典籍翻译相关文献;②国内正式公开的学位论文;③语言为中文等。排除标准:①质量较次的文献;②重复的文献;③信息资料不全的文献;④发明专利等。

    1.3 方法

    获得有效数据后导入CiteSpace 进行分析 ......

您现在查看是摘要页,全文长 4971 字符