当前位置: 首页 > 期刊 > 《爱你.健康读本》 > 20168
编号:13624557
意大利肢体语言之旅
http://www.100md.com 2016年8月1日 《爱你·健康读本》 20168
     当我们抵达西西里岛的波扎洛港已经是夜幕笼罩。两个小时后我将从这里坐火车去一个三面环海的小镇锡拉库扎,却完全不知道火车站在哪里。站在小镇的十字路口,我向来来往往的人问路,餐馆的老板、放学的中学生、闲逛的路人都一脸迷茫,没有人听得懂一句“Railway Station”。意大利人非常骄傲于他们的文化和语言,不屑于学英文,尤其是在这个远离尘嚣的海岛上。

    我在原地打转了半个小时,在路边餐馆里吃饭的顾客们都看不下去了,有位大叔刚一吃完饭就向我指指他的车,又指指我的行李,说了一堆听不懂的乡下意大利语并朝我比画,他要开车带着我去找住宿。

    我灵机一动,在街上一边跳一边喊:“呜——哐、哐、哐,呜——哐、哐、哐”,努力地示意着我要去火车站。

    大叔恍然大悟,高兴得手舞足蹈,立马拎起我的箱子塞进车里,拉着我呼啸而去。汽车离城镇越来越远,我心里泛起一丝怀疑和不安。

    汽车在一处很小的地中海风格的房子前停下,大叔坚定地指了指那个怎么看都不像火车站的小房子,对我喊:“呜——哐、哐、哐。”我们之间的对话只有两个字:一个“呜”,一个“哐”。

    候车室是一座几十平方米的房子,早已经关门,昏暗的灯光下,站台上没有任何人等车。我拖着行李小心翼翼地走到房子后面,祈祷那里不要跳出几个杀手。只见乱草丛生的地方,两条火车轨道铺在那里。这到底是火车站,还是乱葬岗?

    虽然火车站杂草丛生,但火车来得很准时,伴着“哐当哐当”的声响出现了一辆两节车厢的小火车,比游乐园的小火车还小不少。这火车一看就有不少年头,里面倒是十分干净。夜色迷离,如梦如幻,坐在这样的火车里,颇有点穿越到中世纪欧洲的错觉。

    从陶尔米纳开往阿格里琴托的火车上,查票的工作人员对我说出“Biglietto”时,我奇迹般地听懂了,那是车票的意思。配合肢体语言我得知,我买的车票需要在火车站的自助打卡机上打卡,使车票印上今天的乘车日期,否则这张车票在一个月内还可以继续使用。如果使用了车票却没有打卡,就是逃票,要罚款30欧元并重新买一张车票。

    不知者无罪,善良的工作人员并没有罚我的款,他友善地在我的车票上用笔写下日期,微笑着跟我说“再见”,让我又学会了“打卡”的意大利文。

    人们总爱关注西西里岛的黑手党收了多少保护费,旅行者在意大利被偷了什么东西,而很少有人传播意大利人小小的善良。旅行应该带给我们更宽广的视角、更平和的心态,而不要秉持先入为主的观念,让偏见蒙蔽内心。

    (摘自《颠沛流离的美丽》电子工业出版社), 百拇医药(芮欢欢)