当前位置: 首页 > 期刊 > 《情感读本·文明篇》 > 2014年第3期
编号:1198016
当前国内比较文学研究中的若干问题
http://www.100md.com 2016年2月23日 《情感读本·文明篇》 2014年第3期
     曹顺庆先生曾经设想把他主编的那本《比较文学史》,编成一部“运用比较的方法撰写的文学史”,但其结果却编成了外国文学史和文学关系史的相加。方汉文先生主编的《东西方比较文学史》,有志于“从东西方文学比较的角度”来描述“世界各国文学交流与各自发展的历史”,但这样一来,编者给自己预设的目标其实是在一部书中写出两部“史”来,即“东西方文学史及东西方文学交流史”。这种“一书两史”的宏伟构想(《世界文学发展比较史》的编写思路与此相近)其实是难以实现的,原因就在于文学史和文学交流史、文学关系史是分别发生于不同时空中的不同过程,如文学史中的莎士比亚出现于文艺复兴时代的英国,也即出现于特定的、某一可以把握的具体时空中;而文学交流史、文学关系史中的莎士比亚,则出现于文艺复兴以来各不同时期的世界各国文学中,其时空背景是不断变动着的,跨越性的。如果把这两种发生于不同维度中的文学现象,强行纳入一部书中,那么就必然导致这样的著述要么结构无限臃肿庞大,体例混乱,缺乏必要的严整和统一;要么就不得不舍弃、忽略大量重要的文学现象,因此不仅不能实现“一书两史”的构想,而且必然导致其中的任何一“史”的覆盖面都过于狭小。

    因此,窃以为,我们其实很难写出名副其实的“比较文学史”,而只能写出各类“比较文学研究史”,各类文学交流史、关系史,更可以而且应当写出“世界文学史”,包括渗透着比较意识、具有比较的视野、运用比较的方法撰写的文学史,也即韦勒克、沃伦所说的“一部综合的文学史 ......

您现在查看是摘要页,全文长 5570 字符